Posted: februar 2, 2013 in Razne priče

engleskiprevodilac

Odlomak iz Guglovih Uslova korišćenja:

“Slanjem, postavljanjem i prikazivanjem sadržaja vi dajete kompaniji Gugl licencu koja je doživotna, neopoziva, dostupna svuda, za koju se ne plaćaju autorski honorari i koja nije ograničena. Na osnovu ove licence kompanija Gugl može da umnožava, prilagođava, menja, prevodi, objavljujejavno koristi i prikazuje i raspoređuje bilo koji sadržaj koji vi pošaljete, postavite ili prikažete na uslugama ili preko njih…Primate k znanju da Gugl, u toku preduzimanja tehničkih mera neophodnih za obezbeđivanje usluga svojim korisnicima može da (a) prenosi ili raspoređuje vaš sadržaj na razne javne mreže i putem različitih medija i (b) vrši promene vašeg sadržaja koje su neophodne da bi se taj sadržaj prilagodio i bio u skladu sa tehničkim zahtevima mreža za povezivanje, uređaja, usluga ili medija.”

http://engleskiprevodilac.wordpress.com/wp-includes/js/tinymce/plugins/wordpress/img/trans.gif

To znači da postavljanjem određenog sadržaja na bilo koji od Guglovih servisa, uključujući Gmail, Google Docs ili Gugl prevodilac (Google…

View original post 281 more words

Advertisements

Ostavite odgovor

Popunite detalje ispod ili pritisnite na ikonicu da biste se prijavili:

WordPress.com logo

Komentarišet koristeći svoj WordPress.com nalog. Odjavite se / Promeni )

Slika na Tviteru

Komentarišet koristeći svoj Twitter nalog. Odjavite se / Promeni )

Fejsbukova fotografija

Komentarišet koristeći svoj Facebook nalog. Odjavite se / Promeni )

Google+ photo

Komentarišet koristeći svoj Google+ nalog. Odjavite se / Promeni )

Povezivanje sa %s